as_palavras_que_me_deverao_guiar_um_dia

Lorena Viscusi: traduzione da As Palavras que me Deverão Guiar um Dia di António Tavares (Alfragide, Teorema, 2014)

As Palavras que me Deverão Guiar um Dia, António Tavares A cura di Lorena Viscusi     António Tavares nasce a Lobito, in Angola, nel 1960. Parte per il Portogallo nel 1975, subito dopo la dichiarazione d’indipendenza dell’ormai ex colonia portoghese e conclude poi i suoi studi liceali nella città di Porto….

Matei Cocimarov, Casa Belzer - copertina

Barbara Pavetto: traduzione da Casa Belzer di Matei Cocimarov (Bucureşti, Tritonic, 2013)

Casa Belzer, Matei Cocimarov A cura di Barbara Pavetto   Matei Cocimarov, nato a Bucarest nel 1952, vive e lavora in Svizzera. Casa Belzer è il suo esordio letterario, frutto – come si afferma nella breve nota biografica che precede il romanzo – delle insistenze di un gruppetto di amici…

azima_bis

Francesca Peracchione: traduzione da Azima la Rouge di Aymeric Patricot (Paris, Flammarion, 2006)

Azima la Rouge, Aymeric Patricot A cura di Francesca Peracchione   Aymeric Patricot, 38 anni, laureato in Letteratura, Economia e Filosofia alla Sorbona, è insegnante di francese in scuole della banlieue di Parigi. È autore di tre romanzi, Azima la Rouge (2006), Suicide Girls (2010), L’Homme qui frappait les femmes…

Teorema_os_olhos_de_tiresias

Chiara Nobile: traduzione da Os Olhos de Tirésias di Cristina Drios (Alfragide, Teorema, 2013)

Os Olhos de Tirésias, Cristina Drios A cura di Chiara Nobile     Cristina Drios nasce a Lisbona nel 1969. Il suo libro d’esordio Histórias Indianas vince nel 2012 il premio letterario Cadernos do Campo Alegre del Comune di Porto. Nello stesso anno Os Olhos de Tirésias, il suo primo…